Appel à contribution : « En termes de polysémie »

Appel à contribution : « En termes de polysémie »

Appel à contribution pour le Colloque international :Université de Vérone, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere - 25-26 mai 2023

 

En termes de polysémie

Sens et polysémie dans les domaines de spécialité

 

Colloque international
Université de Vérone, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere
25-26 mai 2023

 

 

Date limite de soumission : 1er février 2023

 

 

Présentation :

« La polysémie est un phénomène largement reconnu dans la langue générale qui a été étudié sous tous ses aspects. En terminologie, toutefois, la polysémie et les questions liées au sens des termes n’ont pas retenu une attention aussi grande en raison, notamment, du fait qu’elle a longtemps été considérée comme un phénomène qu’il fallait prévenir au même titre que la synonymie ou la variation terminologique.

Par ce colloque, nous voudrions créer une occasion de débats et d’échanges autour de la question de la polysémie dans les domaines de spécialité, de son statut dans le cadre de la terminologie et des questions qu’elle soulève dans les approches théoriques et méthodologiques actuelles. En particulier, nous nous questionnerons sur le rôle de la polysémie dans la structuration des vocables, telle qu’elle se configure dans les unités lexicales de la langue générale et dans les unités terminologiques apparaissant en domaine de spécialité.

Nous invitons des propositions de communications portant sur l’un des aspects suivants :

  • Polysémie en discours : les énoncés et les corpus terminologiques
  • Polysémie comme propriété de l’unité terminologique : méthodes de description de la polysémie et leurs applications
  • Représentation de la polysémie dans les dictionnaires de spécialité et les bases de données terminologiques
  • Plongements lexicaux et polysémie
  • Traitement de la polysémie pour la création de réseaux lexicaux/terminologiques multilingues
  • Rapports entre polysémie en langue générale et en langue de spécialité
  • Polysémie dans l’enseignement du français (L1 ou L2) en domaine de spécialité
  • Limites de la polysémie : jusqu’où aller dans le dénombrement des sens dans un terme polysémique ?
  • Polysémie et homonymie en langue de spécialité
  • Polysémie et catégorisation (perspectives, multidimensionnalité, etc.)
  • Sens spécialisé, ambiguïté et indétermination
  • Polysémie en terminologie diachronique
  • Polysémie, traduction et approches contrastives (depuis et vers le français) »

 

Accédez à l’intégralité de l’appel à contribution.